Translation of feelings in POEM


SAN

  • Home
  • POETRY WITH AND WITHOUT PROTOCOL
  • Contact
  • ABOUT

WARM WELCOME


face of dust

 

A very warm welcome given by the old emptiness,
Along with the countless seat to sit and multiple beds to sleep,
When small particles of dust entered into vacant room

Share this:

  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on Pocket (Opens in new window) Pocket
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Click to share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
  • Click to share on 新浪微博 (Opens in new window) 新浪微博
  • Click to share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp
Like Loading…
May 15, 2015
Asian poetry form, धूल, dhool, Dust, dust and empty room, dust entering in room, Korean poetic form, poem on dust, short Asian poetry form, Sijo, sijo poem, three line poem
SIJO

2 responses to “WARM WELCOME”

  1. The Passion Dew Avatar
    The Passion Dew
    May 15, 2015

    Precious words, beautiful!

    Reply
    1. SAN_jeet Avatar
      SAN_jeet
      May 15, 2015

      Thank You

      Reply

Leave a comment Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Blog at WordPress.com.

 

Loading Comments...
 

    • Comment
    • Reblog
    • Subscribe Subscribed
      • SAN
      • Join 1,206 other subscribers
      • Already have a WordPress.com account? Log in now.
      • SAN
      • Subscribe Subscribed
      • Sign up
      • Log in
      • Copy shortlink
      • Report this content
      • View post in Reader
      • Manage subscriptions
      • Collapse this bar
    %d