Translation of feelings in POEM


SAN

  • Home
  • POETRY WITH AND WITHOUT PROTOCOL
  • Contact
  • ABOUT

Weaver of Words


Li Bai-great poet

LI BAI(李白)

A name in Chinese culture, Who was He?
With drawing of dots, a heaver of words。
With threads of thoughts, a weaver of words。
Known as immortal poet, He was not a lie。 
A drunk man in hangover of poetry, He was Li Bai 

Share this:

  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on Pocket (Opens in new window) Pocket
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Click to share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
  • Click to share on 新浪微博 (Opens in new window) 新浪微博
  • Click to share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp
Like Loading…
July 6, 2015
Best Chinese poet, Chinese poet, Chinese poetry, classical poet of China, great poet, greatest poet of China, immortal poet, Li bai, most famous poet of China, poem on great poem, Poem on Poet, Poet of Tang Dynasty, Tai Bai, Tang poet, Tang poetry, who is best Chinese poet, 太白, 李白
CHINESE POETRY

Leave a comment Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Blog at WordPress.com.

 

Loading Comments...
 

    • Comment
    • Reblog
    • Subscribe Subscribed
      • SAN
      • Join 1,206 other subscribers
      • Already have a WordPress.com account? Log in now.
      • SAN
      • Subscribe Subscribed
      • Sign up
      • Log in
      • Copy shortlink
      • Report this content
      • View post in Reader
      • Manage subscriptions
      • Collapse this bar
    %d