Translation of feelings in POEM


SAN

  • Home
  • POETRY WITH AND WITHOUT PROTOCOL
  • Contact
  • ABOUT

STUPA OF STRAW


STUPA OF STRAW -BIHAR - PADDY

 

Golden stupa of straw
Dead paddy plant’s heap
Old Buddhist art i saw
Golden stupa of straw
Saved for animal chaw
After the season of reap
Golden stupa of straw
Dead paddy plant’s heap

Share this:

  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on Pocket (Opens in new window) Pocket
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Click to share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
  • Click to share on 新浪微博 (Opens in new window) 新浪微博
  • Click to share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp
Like Loading…
August 6, 2015
after harvesting, art of Bihar India, पुआल, Bihar, dhaan, dhaan ki punj, Heap of paddy, India, paddy plants, poem on straw, reap, rice in Bihar, straw, straw heap, use of paddy starw, Village of Bihar
TRIOLET

Leave a comment Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Blog at WordPress.com.

 

Loading Comments...
 

    • Comment
    • Reblog
    • Subscribe Subscribed
      • SAN
      • Join 1,206 other subscribers
      • Already have a WordPress.com account? Log in now.
      • SAN
      • Subscribe Subscribed
      • Sign up
      • Log in
      • Copy shortlink
      • Report this content
      • View post in Reader
      • Manage subscriptions
      • Collapse this bar
    %d