Translation of feelings in POEM


SAN

  • Home
  • POETRY WITH AND WITHOUT PROTOCOL
  • Contact
  • ABOUT

SAXOPHONE OF PLANT


Pinnacles_N._faizaliana_3

WIKI IMAGE

Malay Nepenthes faizaliana alone
Created instrument of it’s own
In forest Plant made saxophone
How to play, for him still unknown

Share this:

  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on Pocket (Opens in new window) Pocket
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Click to share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
  • Click to share on 新浪微博 (Opens in new window) 新浪微博
  • Click to share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp
Like Loading…
August 20, 2016
beauty of N. faizaliana, gunung mulu national park, how to write Syair, malay poetry form, N. faizaliana, Nepenthes faizaliana, Nepenthes faizaliana pitcher, pitcher plant, plant of gunung mulu national park, poem on Nepenthes faizaliana, Syair writing
Syair

Leave a comment Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Blog at WordPress.com.

 

Loading Comments...
 

    • Comment
    • Reblog
    • Subscribe Subscribed
      • SAN
      • Join 1,206 other subscribers
      • Already have a WordPress.com account? Log in now.
      • SAN
      • Subscribe Subscribed
      • Sign up
      • Log in
      • Copy shortlink
      • Report this content
      • View post in Reader
      • Manage subscriptions
      • Collapse this bar
    %d