Translation of feelings in POEM


SAN

  • Home
  • POETRY WITH AND WITHOUT PROTOCOL
  • Contact
  • ABOUT

NOT GOLD


Tell to the autumn
All that glitters is not gold
Before he steal leaves

Share this:

  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on Pocket (Opens in new window) Pocket
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Click to share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
  • Click to share on 新浪微博 (Opens in new window) 新浪微博
  • Click to share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp
Like Loading…
August 27, 2017
autumn poetry, autumn thief, fall and fair, haiku nature poetry, haiku poetry, how to haiku, Nature, nature and poetry, nature poetry
HAIKU POEM, Japanese Poetry Forms

2 responses to “NOT GOLD”

  1. Poet Rummager Avatar
    Poet Rummager
    August 29, 2017

    Ah, but your entrancing words are so much better than gold, San. xo

    Reply
    1. SAN_jeet Avatar
      SAN_jeet
      August 30, 2017

      Thank You

      Reply

Leave a reply to SAN_jeet Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Blog at WordPress.com.

 

Loading Comments...
 

    • Comment
    • Reblog
    • Subscribe Subscribed
      • SAN
      • Join 1,206 other subscribers
      • Already have a WordPress.com account? Log in now.
      • SAN
      • Subscribe Subscribed
      • Sign up
      • Log in
      • Copy shortlink
      • Report this content
      • View post in Reader
      • Manage subscriptions
      • Collapse this bar
    %d